неділя, 25 травня 2025 р.

Patterns. DID revision

  


recover from

одужувати від, відновлюватися

injury

травма, ушкодження

accuse

звинувачувати

appreciate

цінувати

trust

довіряти

lingerie

жіноча білизна

rough day

важкий день

quit

звільнитися / кинути

dismiss

звільняти

call in sick

взяти лікарняний

allowance

грошова допомога / кишенькові гроші

stuff

речі / мотлох

expect

очікувати

bother

турбуватися / набридати

nice of you

мило з твого боку

waste of smth

марнування чогось

carry

нести

considerations

міркування

betrayal

зрадництво


Вона одужала від застуди дуже швидко.

She recovered from the flu very quickly.

Він отримав травму під час гри у футбол.

He got an injury while playing football.

Тебе звинувачували у крадіжці вчора?

Did they accuse you of theft yesterday?

Я справді оцінив твою допомогу.

I really appreciated your help.

Вони мені не довіряли тоді.

They didn’t trust me back then.

Вона купила дороге ліжко та жіночу білизну.

She bought an expensive bed and some lingerie.

Це був важкий день, але ми його пережили.

It was a rough day, but we got through it.

Я кинув роботу минулого тижня.

I quit my job last week.

Його звільнили за запізнення.

He was dismissed for being late.

Вона взяла лікарняний у понеділок.

She called in sick on Monday.

Я отримав щомісячну грошову допомогу від батьків.

I got a monthly allowance from my parents.

Ми знайшли всі свої речі у коробці.

We found all our stuff in the box.

Вони не очікували такого повороту подій.

They didn’t expect such a turn of events.

Я не хотів турбуватися, але це мене зачепило.

I didn’t want to bother, but it bothered me.

Це було мило з твого боку — ти приніс мені чай.

That was nice of you — you brought me some tea.

Це було марнуванням часу, ми нічого не дізналися.

It was a waste of time, we learned nothing.

Він ніс важкий рюкзак на спині.

He carried a heavy backpack on his shoulders.

Ми взяли до уваги всі міркування перед рішенням.

We took into account all the considerations before making a decision.

Його зрада дуже зашкодила їй.

His betrayal really hurt her.

Він почав звинувачувати її без доказів.

He began to accuse her without evidence.

 

Вона забула подякувати мені за подарунок.

She forgot to appreciate my gift.

 

Ми спробували відновитися після травми.

We tried to recover from the injury.

 

Він почав довіряти людям знову.

He began to trust people again.

 

Вона вирішила купити нову жіночу білизну.

She chose to buy new lingerie.

 

Вони почали скаржитися на важкий день.

They started to complain about the rough day.

 

Я вирішив кинути роботу минулого тижня.

I decided to quit my job last week.

 

Бос забув звільнити її офіційно.

The boss forgot to dismiss her officially.

 

Вона вирішила взяти лікарняний на три дні.

She decided to call in sick for three days.

 

Він почав витрачати свою грошову допомогу на ігри.

He started to waste his allowance on games.

 

Ми забули взяти всі наші речі.

We forgot to carry all our stuff.

 

Вони почали очікувати змін після зустрічі.

They began to expect changes after the meeting.

 

Я намагався не турбувати його такими питаннями.

I tried not to bother him with such issues.

 

Це було мило з твого боку — ти вирішив допомогти.

It was nice of you — you chose to help.

 

Ми почали враховувати серйозні міркування.

We began to consider serious considerations.

 

Вона вирішила не зраджувати його довіру.

She chose not to betray his trust.

 

Немає коментарів:

Дописати коментар

Take-home assignment for the 26th of March

  1. Work on any task you're into on  Puzzle English every day https://puzzle-english.com/ 2. Revise    the vocabulary   Part 7 https://...