понеділок, 22 вересня 2025 р.

Why women kill. Episode 3. Vocabulary


 

Part 1 


gesture

/ˈdʒes.tʃər/

A movement of the hands, arms, or head, etc. to express an idea or feeling

She made a small gesture of thanks by nodding her head.

жест

accept

/əkˈsept/

To agree to take something that is offered

He finally accepted the job offer.

приймати

anticipation

/ænˌtɪs.ɪˈpeɪ.ʃən/

A feeling of excitement about something that is going to happen

The children waited in anticipation for the show to begin.

передчуття

seduction

/sɪˈdʌk.ʃən/

The act of persuading someone to have sex, or the quality that makes something attractive

The movie is full of seduction and mystery.

спокуса

desire

/dɪˈzaɪər/

A strong feeling of wanting something

She felt a sudden desire to travel.

бажання

lurk

/lɜːk/

To wait in a hidden position, often to do something bad

A stranger was seen lurking around the house.

таїтися, чатувати, сидити нишком

deal with consequences

/diːl wɪð ˈkɒn.sɪ.kwənsɪz/

To accept and manage the results of an action

If you break the law, you must deal with the consequences.

мати справу з наслідками

jealousy

/ˈdʒel.ə.si/

A feeling of unhappiness when someone has what you want

Her success aroused jealousy among her colleagues.

заздрість, ревнощі

reminder

/rɪˈmaɪn.dər/

Something that makes you remember something

He left a note as a reminder to call his mom.

нагадування

due

/djuː/

Expected to happen or arrive at a certain time

The baby is due in March.

очікуваний, належний

due date (assignment/project)

/djuː deɪt/

The final day by which something must be completed or handed in

The due date for the essay is next Friday.

Термін здачі (завдання, проєкту)

due date (bill/payment)

/djuː deɪt/

The last day by which a payment must be made

The due date for the bill is the 10th of May.

Дата платежу / строк сплати

due date (pregnancy)

/djuː deɪt/

The expected date when a baby is due to be born

Her baby is due in June, but the exact due date is June 15.

Термін пологів / дата народження дитини

drop by

/drɒp baɪ/

To visit someone briefly, usually without arranging it

I thought I’d drop by and say hello.

заскочити

stop by

/stɒp baɪ/

To make a short visit somewhere

We stopped by the café on our way home.

забігти

come by

/kʌm baɪ/

To make a short visit somewhere

Rare books like that don’t come by easily.

заскочити

chum

/tʃʌm/

A close friend

We’ve been chums since childhood.

приятель, -ка

move out

/muːv aʊt/

To leave your home to live in another place

He’s planning to move out next month.

виїхати, з’їхати

Тhat’s not the point

/ðæts nɒt ðə pɔɪnt/

Used to say that something is not the most important issue

It was just an accident — that’s not the point.

справа не в цьому

Тhe point is

/ðə pɔɪnt ɪz/

Used to emphasize the most important part of what you’re saying

The point is, we can’t afford to wait any longer.

Суть, справа у тому

throw out

/θrəʊ aʊt/

To get rid of something by putting it in the trash

I need to throw out these old magazines.

викинути

embarrass

/ɪmˈbær.əs/

To make someone feel nervous, ashamed, or stupid

His rude joke really embarrassed her.

ніяковіти, бентежити,

spitballing

/ˈspɪt.bɔː.lɪŋ/

Informal: suggesting ideas without much thought, just brainstorming

We’re just spitballing ideas for the new campaign.

накидати ідеї

convince

/kənˈvɪns/

To make someone believe or do something

He tried to convince me to stay longer.

переконати

that’s adorable

/ðæts əˈdɔː.rə.bəl/

Used to say something is very cute or charming

Your puppy is asleep on your shoes — that’s adorable!

це мило

bend some stuff

/bend sʌm stʌf/

Informal: to be flexible or break some rules

Sometimes you have to bend some stuff to get results.

трохи підлаштувати

expect

/ɪkˈspekt/

To think or believe something will happen

expect the train to arrive soon.

очікувати


Part 2

be through

/biː ˈθruː/

to have finished something, or to have experienced something difficult

She felt relieved to be through the exam at last.

закінчити, пройти через

deposition

/ˌdep.əˈzɪʃ.ən/

a formal statement, especially one made in court

The lawyer reviewed the witness’s deposition carefully.

свідчення під присягою

useful

/ˈjuːs.fəl/

effective; helping you to do or achieve something

This dictionary is very useful for beginners.

корисний

check it out

/tʃek ɪt aʊt/

to examine something or get more information about it

You should check it out — it’s a great new café!

зацінити

crushy ice

/ˈkrʌʃi aɪs/

small, broken pieces of ice (informal variant of “crushed ice”)

She poured lemonade over a glass full of crushy ice.

подрібнений лід

work through

/wɜːk ˈθruː/

to deal with a problem or difficulty successfully

They are trying to work through their differences.

розібратися, впоратися

writer’s block

/ˈraɪ.təz ˌblɒk/

the condition of being unable to create a piece of written work

She couldn’t finish the novel because of writer’s block.

творча криза (письменницька)

end up

/end ʌp/

to finally be in a particular place or situation

We ended up staying at a small inn in the mountains.

зрештою опинитися

run errands

/rʌn ˈer.əndz/

to go out to buy or do something for someone

I need to run errands before the guests arrive.

виконувати доручення

be supportive

/bi səˈpɔː.tɪv/

to give help or encouragement

She always tries to be supportive when her friends have problems.

підтримувати

terrifying

/ˈter.ɪ.faɪ.ɪŋ/

very frightening

It was a terrifying experience to get lost in the forest at night.

жахливий, лякаючий

alone time

/əˈləʊn taɪm/

time spent by yourself, not with other people

I need some alone time to relax after work.

час наодинці

be in

/bi ɪn/

to be involved or take part in something

I’m planning a surprise for her birthday — are you in?

бути у справі, брати участь

in my way

/ɪn maɪ weɪ/

in the manner or style that I prefer

I like to do things in my way, even if it takes longer.

по-своєму, у своїй манері

creepy

/ˈkriː.pi/

strange and making you feel frightened

There’s something creepy about that old house.

моторошний


Part 3

pop in (with a question)

/pɒp ɪn/

To go somewhere for a short time, often without planning to.

She popped in with a question about tomorrow’s meeting.

забігти з питанням

burn victims

/bɜːn ˈvɪktɪmz/

People who have been badly injured by fire.

The hospital treated several burn victims after the explosion.

постраждалі від опіків

be in charge of

/bi ɪn ˈtʃɑːdʒ əv/

To be responsible for someone or something.

She is in charge of organizing the conference.

відповідати за щось / когось

elsewhere

/ˈels.weər/

In or to another place.

If you can’t find it here, look elsewhere.

деінде, в іншому місці

recent events

/ˈriːsənt ɪˈvents/

Things that have happened not long ago.

Recent events have changed public opinion dramatically.

нещодавні події

be still up for

/bi stɪl ʌp fɔː(r)/

To still be willing or interested in doing something.

Are you still up for going out tonight?

усе ще бути не проти, хотіти

suffer

/ˈsʌf.ər/

To experience physical or mental pain.

Many people suffer from allergies in spring.

страждати

be miffed

/bi mɪft/

To be annoyed or offended slightly.

He was miffed when they didn’t invite him to the dinner.

бути прикро здивованим, ображеним

rehearse

/rɪˈhɜːs/

To practise a play, speech, or piece of music in order to prepare for a performance.

The actors rehearse every afternoon before the show.

репетирувати

charm the way back

/tʃɑːm ðə weɪ bæk/

To use one’s charm to return to a previous situation or regain favor, attention, or a place; to win people over on the way back.

He managed to charm the way back into everyone’s good graces after the argument.

повернути прихильність завдяки шарму

be determined

/bi dɪˈtɜː.mɪnd/

To have firmly decided to do something, and not let anyone stop you.

She was determined to finish her degree despite all the challenges.

бути сповненим рішучості

hold onto somebody

/həʊld ˈɒn.tuː ˈsʌmbədi/

To keep close to or tightly grasp someone, either physically or emotionally.

He held onto her tightly as the bus moved.

триматися за когось

try on for size

/traɪ ɒn fə saɪz/

To put on clothes to see if they fit, or figuratively to test something to see if it works or suits you.

He decided to try leadership on for size and found it surprisingly exciting.

приміряти (букв. і переносно)


Part 4

crap

/kræp/

something that is of very bad quality; nonsense or rubbish

This movie is absolute crap, I couldn’t even finish it.

лайно (але м’якше ніж shit)

give a hard time (to sb)

/ɡɪv ə hɑːd taɪm/

to make things difficult or unpleasant for someone

My boss gave me a hard time for being late.

ускладнювати життя, дорікати комусь

get sb off sb’s back

/ɡet ˈsʌmbədi ɒf ˈsʌmbədiz bæk/

to stop someone from criticizing or bothering another person

I finished the report just to get my manager off my back.

відчепитися від когось, дати спокій

attitude

/ˈæt.ɪ.tʃuːd/

a feeling or opinion about something or someone, or a way of behaving

Her positive attitude always makes the team feel better.

ставлення, позиція


Part 5

pall around

/pɔːl əˈraʊnd/

to spend time with someone as a close friend in a relaxed way

They used to pall around together in college.

тісно дружити, тусуватися разом

establish

/ɪˈstæb.lɪʃ/

to start something such as a company, system, or organization

They established a new training center last year.

заснувати, встановити

stranger

/ˈstreɪn.dʒər/

someone you have never met before

She never talks to strangers.

незнайомець

come up

/kʌm ʌp/

to be mentioned or discussed; to approach

This question often comes up during meetings.

виникати; підходити

ugly

/ˈʌɡ.li/

unpleasant to look at

The building is old and quite ugly.

потворний

gently

/ˈdʒent.li/

in a kind and careful way that does not hurt or upset anyone

He spoke gently to calm the child.

ніжно, лагідно

get rid of

/ɡet rɪd əv/

to throw away or remove something you do not want anymore

She wants to get rid of these old clothes.

позбутися

convince

/kənˈvɪns/

to persuade someone to do something or believe something

He convinced me to try the new method.

переконати

confidant

/ˈkɒn.fɪ.dænt/

someone you trust and can share secrets with

He became her closest confidant.

довірена особа

close advisor

/kləʊs ədˈvaɪ.zər/

someone who gives reliable guidance and is trusted personally

She worked as the president’s close advisor.

близький радник

blossom

/ˈblɒs.əm/

to develop in a positive or successful way

Her talent really blossomed last year.

розквітати

honestly think

/ˈɒn.ɪst.li θɪŋk/

to believe something sincerely

I honestly think she made the right choice.

щиро вважати


Part 6

dazzle

/ˈdæz.əl/

to make someone admire you by being very good, attractive, or skilful

The bright lights dazzled everyone in the room.

засліплювати; вражати

trade

/treɪd/

the activity of buying and selling goods and services

International trade is discussed in the news every day.

торгівля

trade (v.)

/treɪd/

to buy and sell goods or services

The company trades with several European countries.

торгувати

stunning

/ˈstʌn.ɪŋ/

extremely beautiful or impressive

She wore a stunning dress at the party.

приголомшливий

arrange

/əˈreɪndʒ/

to plan or organize something in advance

The meeting was arranged for Monday morning.

організовувати; домовлятися

liquor

/ˈlɪk.ər/

a strong alcoholic drink

Strong liquor is not sold here after midnight.

міцний алкоголь

on somebody’s way

/ɒn ˈsʌm.bə.diz weɪ/

while going somewhere; during the journey

Coffee was bought on my way to work.

дорогою; по дорозі


Part 7

do for a living

/duː fər ə ˈlɪvɪŋ/

to work as a particular job

What do you do for a living?

заробляти на життя

stupid money

/ˈstjuːpɪd ˈmʌni/

an extremely large amount of money

He earns stupid money in tech.

шалені гроші

lickety-split

/ˌlɪkɪti ˈsplɪt/

very quickly

I’ll be back lickety-split.

дуже швидко

it sucks

/ɪt sʌks/

it is very bad or disappointing

This weather sucks.

це відстій / це жахливо

hang out with

/hæŋ aʊt wɪð/

to spend time socially

I like to hang out with my friends.

тусуватися з

short notice

/ʃɔːrt ˈnoʊtɪs/

little time before something happens

Sorry for calling on such short notice.

за короткий термін

cost a fortune

/kɔːst ə ˈfɔːrtʃən/

to be very expensive

That car cost a fortune.

коштувати цілий статок

current passport

/ˈkʌrənt ˈpæspɔːrt/

a passport that is valid now

Make sure you have a current passport.

дійсний паспорт

current

/ˈkʌrənt/

happening now / present

What is your current address?

теперішній / поточний

hold on

/hoʊld ɑːn/

wait for a short time

Hold on, I’ll check.

зачекай

on a whim

/ɑːn ə wɪm/

suddenly, without planning

I bought it on a whim.

спонтанно

irresponsible

/ˌɪrɪˈspɒnsəbl/

not showing a sense of responsibility

It was irresponsible to drive so fast.

безвідповідальний

it’s my jam

/ɪts maɪ dʒæm/

something you really enjoy

Jazz is my jam.

це моє / я це обожнюю

tuna casserole

/ˈtuːnə ˈkæsəroʊl/

a baked dish made with tuna and pasta

She made tuna casserole for dinner.

запіканка з тунцем

breadcrumbs

/ˈbredkrʌmz/

small pieces of dry bread

Add breadcrumbs on top.

панірувальні сухарі

wait up

/weɪt ʌp/

wait for someone

Wait up, I’m coming!

зачекай мене

be desperate

/biː ˈdespərət/

to feel extreme need

She was desperate for help.

бути у відчаї

be supposed to

/bi səˈpoʊzd tuː/

to be expected or required

You are supposed to call first.

повинен (за правилом)

ask for a favor

/æsk fər ə ˈfeɪvər/

to request help

Can I ask you for a favor?

попросити про послугу

in a jiff

/ɪn ə dʒɪf/

very soon

I’ll be there in a jiff.

за хвилину

rush

/rʌʃ/

to move quickly

Don’t rush, take your time.

поспішати

take your time

/teɪk jər taɪm/

do something without hurrying

Take your time, no pressure.

не поспішай

can’t bear

/kænt ber/

to strongly dislike or not tolerate

I can’t bear loud music.

не можу терпіти

vending machine

/ˈvendɪŋ məˈʃiːn/

a machine selling snacks or drinks

I bought water from the vending machine.

автомат (з напоями та солодощами)

thoughtful

/ˈθɔːtfəl/

showing care for others

That was very thoughtful of you.

уважний / турботливий

pop it in

/pɒp ɪt ɪn/

to put something quickly somewhere

Just pop it in the oven.

швидко покласти

wander off

/ˈwɒndər ɔːf/

to walk away without purpose

The child wandered off.

відійти / заблукати

go to all the trouble

/goʊ tuː ɔːl ðə ˈtrʌbl/

to make a big effort

She went to all the trouble to help.

докласти багато зусиль

pull off

/pʊl ɔːf/

to succeed in doing something difficult

He pulled off the project.

успішно здійснити

treasure

/ˈtreʒər/

something very valuable

I treasure our memories.

цінувати / скарб

landmark

/ˈlændmɑːrk/

an important building or place that is easily recognized, or an important event in history

The Eiffel Tower is a famous landmark in Paris.

визначна пам’ятка / знакове місце

wee hours

/wiː ˈaʊərz/

the very early hours of the morning (after midnight)

We were still talking in the wee hours of the morning.

ранні години після півночі / глибока ніч


Немає коментарів:

Дописати коментар

Take-home assignment for the 26th of March

  1. Work on any task you're into on  Puzzle English every day https://puzzle-english.com/ 2. Revise    the vocabulary   Part 7 https://...